说起来我就没见过比故宫更不正经,更会带货卖萌的官微。而且路子非常野,从嫔妃娘娘的口红,到雍正爷御笔的扇子;从大臣们的奏折到阿哥同款花香草包,还有一些零零碎碎的皇家图案的胶带、睡衣、眼罩,就没有他们不敢卖的。
这次故宫更是把乾隆皇帝的枕边绘本拿来卖啦!(给朕留点隐私行吗?)《故宫里的博物学》是一套真·皇家绘本。里面的画是御用画师一笔一笔精心绘制出来,再由军机大臣,宫斗剧的老熟人富察·傅恒大人领衔主编,最后经皇帝审阅才算定稿。
乾隆皇帝对这套绘本可以说是爱不释手,每一册的扉页都盖满了他的印鉴。看过《国家宝藏》的同学可能都对这位爷喜欢到处盖章的习惯印象深刻。不管啥文物,掏出章就盖,越是喜欢的文物盖的章越是多。这种行为有点像狗狗圈地盘:朕得盖上章,告诉世界这个东西是朕的。
仔细看看,一页上面盖了8个章,简直令人发指!
这套《故宫里的博物学》也不能幸免,每一本都被盖了好几个章,可见这真的是一套深得朕躬的绘本。
现在的出版业的大大们,假如编出来的东西文字、插图有所欠缺,书里有个把错别字,最多被读者跟领导骂上两句。清朝那时候,给皇帝编书,出现这种问题可是轻则罚俸禄(也就是扣工资),重则掉脑袋的。所以这种书不严谨是不可能的,但我还是从中发现了问题!
《故宫里的博物学》是一套集结了清代皇家出品的《兽谱》、《鸟谱》、以及《海错图》(相当于海洋生物图谱)。顾名思义,就是清代关于鸟、兽、海洋生物的一套百科全书。
而博物学也就是人类与大自然打交道的一门古老的学问,人类通过对动物、植物、矿物、生态系统所做的观察对这些系统进行观察、描述以及分类。博物学就是这样一门包罗万象的学科。从这个意义上说,这确实是一套不折不扣的博物学。
以《兽谱》为例,时人将陆地生物分为三大类,分别是只存在于神话中的神兽;寻常可见的普通兽以及外国进口的异国兽。不要觉得这个分类过于粗放,基本上就是随意地一分,要知道在乾隆以前,咱们中国人的分类比西方学者要精细地多。汉初的《尔雅》就已经把动物分为虫、鱼、鸟、兽4类:虫包括大部分无脊椎动物;鱼包括鱼类、两栖类、爬行类等低级脊椎动物及鲸和虾、蟹、贝类等,鸟是鸟类;兽是哺乳动物。
而那时候西方的分类是怎样的呢?西方先贤亚里士多德他老人家把所有的动物一刀切分成两类:冷血跟热血。说起来咱老祖宗真的是甩了他们八条街。可恰恰在《兽谱》《鸟谱》《海错图》诞生的乾隆年间,西方出了个大学者林奈,他把自然界分为植物、动物和矿物三界,动植物下又设了纲、目、属、种四个级别,确立了分类的阶元系统,这就一下子又甩了我们八条街。
而同时期的十全老人乾隆爷还在自得于神兽、普通兽、异国兽这样的粗放分类。这就是我教给孩子的第一个道理:
永远不要自得于已取得的成绩,只有不断精进,才是不会使自己落后的唯一法子。不过这只是一个额外的小知识,当做轶事讲给孩子听也就罢了,这不是重点。重点是在跟孩子一起翻看的过程中我发现了一个现象:凡是生活中比较常见的鸟、兽、鱼都画得比较像,而比较少见的,以及外国进口的生物就……一言难尽了。
首先吸引我注意的是一条鳄鱼。如果不是下面标了名字,我决计认不出来这货是鳄鱼。但是仔细看它又神奇地具有鳄鱼的一切特征:
这货是鳄鱼,你敢信?
尖尖的利齿(这牙尖则尖矣,可是这程度最多也就和带鱼相差仿佛,离浅水霸王鳄鱼还颇有距离);浑身覆盖着鳞片,还有凸起的鳞甲(没错鳄鱼是有鳞片,可不能因为名字里带个鱼字就把一身厚甲画成鱼鳞,鳄鱼身上是有一愣一愣的突起,可不止在爪子上方意思一下就好,而是整个背部都覆盖着凸起的背甲。画成这样的鳄鱼如果做成鳄鱼皮包包,铁定要被当成假货毙掉!);最后还有那个像龙一个风骚的尾巴,整条鳄鱼透着一股呆萌的气息,看着一点也不凶猛,好像一条长着鳞片的四脚蛇。
发现没有,这幅作品你说它不像吧,它抓住了鳄鱼的一切主要特征,你要说它像吧,鳄鱼它妈也不能答应。这就是道听途说带来的谬误——没有亲眼看见,光凭主要特征很难画得像。
当时的画师肯定没有见过真实的鳄鱼,也没有拿到过鳄鱼画像,完全凭别人口述的鳄鱼特征画画,结果成了四不像也就不足为奇。对比一下比较常见的带鱼跟兔子,就知道不怪画师不好,这搞笑的画风完全是因为人家没见过。
再盯着上面那货看我怕你们忘了真实的鳄鱼长啥样
同样画得让人哭笑不得的还有海马、人鱼、长颈鹿。撇开龙、凤、白泽、麒麟那些传说生物不谈,这些都是真实存在的(人鱼不是美人鱼,它的学名叫做儒艮),这些生物的特征画师所知更少,几乎完全凭想象。
海马就是海里的一匹马(这货乍一看更像海驴)
人鱼就是一个人(还是一个丑八怪)背上长着背鳍,但是,人鱼等于人 鱼,没毛病!
所以这个关键的底层逻辑就是:
没有亲眼所见,光凭主要特征是无法认识到事物原貌的。这是一条很重要的真理,是这套书能带给孩子的最大价值。任你画技如何高超,只有主要特征,你就是不能把动物画得活灵活现。任你是宫廷画师,只要没有亲眼所见,长颈鹿你就画不过一个看过实物的三岁小孩。
这一点在人们习惯于用刻板印象来判断人事物的今天尤其有用。
人们习惯说东北人嗓门大爱喝酒;上海人小气、斤斤计较;福建人重男轻女;广东人什么都吃……这些都是用笼统的特征概括了一类人,较真起来,这个准确率还比不上《海错图》里的海马跟现实里海马的相似程度呢!
而就算我告诉你更多的特征,比方说一哥们脸白净,身材魁梧,浓眉大眼北方人长相,做事很爽气,对家里人很好。有这么多特征照理可以把一个人了解个七七八八,差不离了,而最后结果很可能也就像那条鳄鱼,所有部件都在,但就是差之毫厘失之千里。比如还有很多你不知道的特征:他有狐臭,对妈妈言听计从是个妈宝男,发际线相当靠后,眼睛虽然大却是个近视眼,做事很爽气但是懒得出奇……(P.S.以上描述纯属虚构,请勿对号入座)
看到没有,我们常常提倡抓主要特征,但其实主要特征加一块儿都不能准确地形容出一个事物。当孩子通过《故宫里的博物学》深刻地理解到这一点后,下一步就该告诉他们,语言虽然不能做到百分百还原,但是能够帮助改善这样的以偏概全,那就是添加各种细节。
就像前面列举的这个男士,我把细节一加上,是不是就显得生动了很多,当我再提供更多的细节,比如他的脸型是国字脸,嘴唇很薄,手脚很大,不胖但是肚子有些挺……这个人的形象是不是就更鲜明了,这时候我拿来一摞照片让你选,你八成能选出正确的人来。
回到《故宫里的博物学》,这本书当然有很高的艺术鉴赏价值,但我和孩子是这样玩的。拿长颈鹿为例,画师抓住了脖子长这一特征,但还是缺失了很多长颈鹿的细节。我就让孩子通过回忆长颈鹿的样子,用语言添加细节描述,使长颈鹿更接近真实的样子。比如形容它身上有块状花纹,看上去好像一张棕色带点橘的纸被撕碎了一样,中间有白色的细线将一块块花纹隔开……
《兽谱》里的长颈鹿,看得出来这是长颈鹿吗?
怕你们忘记长颈鹿长啥样特地找了一张全家福
这样做一方面能够进一步让孩子加深眼见为实,接触为王的概念,另一面提高了孩子的观察力,经常这么练写作文分数都能提高呢。
最后再说回《故宫里的博物学》,乾隆皇帝贵为一国之君,实际上并不能随心所欲地“世界那么大,我想去看看”。就算是他屡下江南的爷爷康熙爷,大多数情况下也是在护卫的重重保护下,看到别人想让他看到的事。这套《兽谱》、《鸟谱》、《海错图》之所以让他这样爱不释手,私章公章一盖再盖,恐怕也是为了实现足不出宫,尽賞天下奇珍异兽的梦想。
可惜的是,代表全国书画技能最高水平的御用画师却不能如实地画出动物们真实的样子,就算加上大学士傅恒审稿也照样无济于事。这不是古人的错,是历史的局限性造成的。说到底,我们必须告诉孩子,只有亲眼所见,才能真正了解到事物真实的样子。这就是《故宫里的博物学》真正的价值所在。
“我发现很多童话故事的逻辑是有问题的。”
前不久,B站up主王颖斯卡拉发布的一个脱口秀视频火了。
她在视频中说道,很多看似美好的童话故事,实际上细思恐极。
比如睡美人的故事,讲的是王子用一个吻把公主唤醒。
换一种说法就是,一名男子闯入他人家中,看到一名陌生的未成年少女在睡觉,然后亲了她一口。
这不是光天化日耍流氓是什么?
而且,这个案件之所以能被粉饰地这么美好,是因为王子亲完后公主醒了,公主要是没醒,
你们猜,王子的下一步会是啥?
同样的,白雪公主的故事,其实也很让人费解。
王子他运一个尸体回去干什么?
Up主把两个看起来不相干的故事联系起来,给出了两个大胆的解释:
一是,王子都对那种一动不能动的女性特别有兴趣;
二是,两个故事里的是同一个王子。
他流窜作案,到处骚扰没有反抗能力的女性。
意外吗?
实际上也不必。
早些时候,就有独具慧眼的网友在童话绘本中,发现了其暗藏的玄机——
下面几张图中的王子,你敢说不是同一个人?除了身上穿的衣服不一样,连发型都没有变。
有理有据,渣男无疑了(狗头.jpg)
说了这么多,该聊聊今天要介绍的这部动画作品了。
它由六个小故事串联而成,其中好几个故事中都出现了王子。
而且你别说,这几个王子还真的是同一个人……
咳,由同一个人扮演的!
它就是在豆瓣上有着8.7高分的法国动画电影——
《王子与公主》(Princes et princesses)
动画由法国导演米歇尔·欧斯洛执导,上映于2000年1月。
如果先前看过这部动画电影,我相信你一定曾为之感慨。
谁能想到,一部标题如此平平无奇的动画,
居然能在短短70分钟的时间里,为我们呈现出一场想象力奇绝的视听盛宴。
法国动画的综合实力的确不容小觑。
动画《王子与公主》的主角,是古老的剧院里的老人、男孩和女孩三个主创人物,或者说三个戏精。
动画的主要内容,讲的就是他们三人聚在一起,自编、自导、自演了六个小剧场的故事。
六场“戏中戏”分别名为《钻石公主》、《无花果少年》、《女巫城堡》、《老太太的外衣》、《残酷女王与法布鹭训练师》和《王子与公主》。
三人创作时用到的,除了他们丰富的想象力和巨大的脑洞,还有一台神奇的制衣机器。
我以为该动画的过人之处,一在形式,二在内容。
而无论是形式还是内容,都体现了“创意”这两个大字。
俗话说:“自古深情留不住,唯有套路得人心。”
但是套路一多,未免让人心生乏味。
《王子与公主》恰恰是最不按套路出牌的那一类。
明明是公主王子这类听上去就直冒粉红色泡泡的题材。
它却放弃了一般动画多彩灵动的画面,转而采用色彩偏于单调、动作偏于机械的剪影形式。
即使背景一片少女粉,黑黢黢的人像还是让现实中怀揣公主梦的少女们觉得代入不能。
然而,这种简约风恰恰成为了《王子与公主》的最大特色。
动画通过极致的简约,让我们的注意力不再集中于人物的表面。
因为单从这些剪影中,观众既无法洞察人物的神态五官,又无法看到他们的服装细节,仅仅能够辨别出其最基本的轮廓。
这样做的好处在于,观众能更大限度地将注意力放在揣摩人物的心理,跟随情节的脉动上面。
而在动画3D技术日益成熟的今天,这样一部返璞归真式的动画,反而能让我们顿觉耳目一新。
所谓的“复古即是创新”,也不是完全没有道理的。
值得一提的,还有动画中对于不同国家文化元素的巧妙融合。
比如第二个故事《无花果少年》。
一股浓浓的埃及壁画风,扑面而来:
还有第四个故事《老太太的外衣》。
它不仅采用了日本版画风格,还让里面的人物吟诵起了俳句。
更令人吃惊的是,中间有段bgm,居然是《白毛女》里的《北风那个吹》。
让人不得不为导演的姿势水平竖起大拇指。
让我们再来说说《王子与公主》中的几个故事。
众所周知,对于一部动画作品,能否把故事讲好,常常是决定动画成败的关键所在。
《王子与公主》做到了,而且创意满满。
它的六个小故事中,我最喜欢的要数最后一个故事。
一弯银月之下,公主和王子互相说着浪漫的情话。
王子向公主索吻。
不料,被吻后的王子居然变成了一只青蛙!
传说中的“王子变青蛙”吗?
为了恢复真身,王子苦苦哀求公主再吻他一次。
再次接吻的结果令人大跌眼镜:
王子还是一只青蛙没有变,公主则变成为了一只蛞蝓。
接下来,两人不停地接吻。
每一次接吻,都会有一方会变成一种新的动物。
蝴蝶、螳螂、鲶鱼、乌龟、大象、犀牛……
直到两人恢复到人形。
然而,这时的他们却是互换了身体——原来的王子变成了公主,原来公主变成了王子。
惊恐过后,两人慢慢接受现实。
虽然拥有的不是自己的身体,起码大家不再是奇奇怪怪的动物了。
两人于是手挽着手,回去结婚去了。
只要是真爱,王子与公主结婚,还是公主和王子结婚,貌似并没有什么区别。
至此,法国导演巧妙地完成了对于迪士尼动画的反讽。
老实说,《王子与公主》六个故事在题材上都不属于出众的一类,有的甚至还很老套。
除了上面说的最后一个故事,还有比如第三个名为《女巫城堡》的故事。
它讲的是公主被女巫抓走,各国王子纷纷前往女巫的城堡,而成功救出公主的那个人就能与公主成婚。
然而结局出人意料:
——我是莫得感情的剧透分界线——
其中一位勇敢的王子成功进入了女巫的城堡。
在他面前,女巫摘下帽子和面罩,露出了她的鸡窝头。
结果,王子不可救药地爱上了女巫,决定和女巫永远生活在一起。
再比如,第二个名为《无花果少年》的故事。
一个土不拉几的乡下少年,每天早上都会献给女王一枚鲜美多汁的无花果。在得到很多赏赐的同时,他也遭到了女王身边侍卫的嫉妒。
侍卫一方面骗少年说,女王嫌他嘴巴里有大蒜味,建议少年用布把脸遮起来;
另一方面又悄悄禀告女王,少年遮着脸,是因为少年嫌女王嘴里有大蒜味,试图以此激怒女王。
侍卫这一通操作,有没有觉得似曾相识?
这不就是我国历史上著名的“怀王狐臭”的翻版吗?
楚怀王的妃子郑袖嫉妒怀王对新来的魏国美人的宠爱,对魏女说怀王嫌她鼻子不好看,要她把鼻子掩起来;一面又告诉怀王,魏女掩鼻是因为她觉得怀王有狐臭。
结果,楚怀王大怒,命人割掉了魏女的鼻子。
那么,动画中少年重蹈魏女的覆辙了吗?
——我也是莫得感情的剧透分界线——
当然没有。
听了侍卫的话,女王笑着表示,她从未见过如此与众不同的人,明天一定要给他更大的奖赏。
侍卫一听,下巴都快惊掉了。
难道,这女王还是个隐藏的抖M?
女王赏赐了少年一纸诏书,可把侍卫嫉妒坏了。
侍卫心想,诏书上写的一定是个大奖。
待少年出门后,侍卫追了上去,巧舌如簧地用自己的积蓄交换到了少年的诏书。
事实上,哪有什么大奖。
诏书是一份女王让手下的大出纳官,将送诏书来的人斩立决!
女王微微一笑:听说有人觉得我嘴里有大蒜味?
可怜侍卫自作聪明,最后一命呜呼。
这样的小故事是不是有点意思?
动画《王子与公主》告诉我们,童话里都是骗人的。
谁说公主亲吻了青蛙,青蛙就会变王子?也可能是王子变青蛙,或者公主变蛞蝓。
谁说王子一定要和公主在一起的?选择女巫有何不可?
这或许是法国动画表现浪漫的另一种方式吧。
“我发现很多童话故事的逻辑是有问题的。”
前不久,B站up主王颖斯卡拉发布的一个脱口秀视频火了。
她在视频中说道,很多看似美好的童话故事,实际上细思恐极。
比如睡美人的故事,讲的是王子用一个吻把公主唤醒。
换一种说法就是,一名男子闯入他人家中,看到一名陌生的未成年少女在睡觉,然后亲了她一口。
这不是光天化日耍流氓是什么?
而且,这个案件之所以能被粉饰地这么美好,是因为王子亲完后公主醒了,公主要是没醒,
你们猜,王子的下一步会是啥?
同样的,白雪公主的故事,其实也很让人费解。
王子他运一个尸体回去干什么?
Up主把两个看起来不相干的故事联系起来,给出了两个大胆的解释:
一是,王子都对那种一动不能动的女性特别有兴趣;
二是,两个故事里的是同一个王子。
他流窜作案,到处骚扰没有反抗能力的女性。
意外吗?
实际上也不必。
早些时候,就有独具慧眼的网友在童话绘本中,发现了其暗藏的玄机——
下面几张图中的王子,你敢说不是同一个人?除了身上穿的衣服不一样,连发型都没有变。
有理有据,渣男无疑了(狗头.jpg)
说了这么多,该聊聊今天要介绍的这部动画作品了。
它由六个小故事串联而成,其中好几个故事中都出现了王子。
而且你别说,这几个王子还真的是同一个人……
咳,由同一个人扮演的!
它就是在豆瓣上有着8.7高分的法国动画电影——
《王子与公主》(Princes et princesses)
动画由法国导演米歇尔·欧斯洛执导,上映于2000年1月。
如果先前看过这部动画电影,我相信你一定曾为之感慨。
谁能想到,一部标题如此平平无奇的动画,
居然能在短短70分钟的时间里,为我们呈现出一场想象力奇绝的视听盛宴。
法国动画的综合实力的确不容小觑。
动画《王子与公主》的主角,是古老的剧院里的老人、男孩和女孩三个主创人物,或者说三个戏精。
动画的主要内容,讲的就是他们三人聚在一起,自编、自导、自演了六个小剧场的故事。
六场“戏中戏”分别名为《钻石公主》、《无花果少年》、《女巫城堡》、《老太太的外衣》、《残酷女王与法布鹭训练师》和《王子与公主》。
三人创作时用到的,除了他们丰富的想象力和巨大的脑洞,还有一台神奇的制衣机器。
我以为该动画的过人之处,一在形式,二在内容。
而无论是形式还是内容,都体现了“创意”这两个大字。
俗话说:“自古深情留不住,唯有套路得人心。”
但是套路一多,未免让人心生乏味。
《王子与公主》恰恰是最不按套路出牌的那一类。
明明是公主王子这类听上去就直冒粉红色泡泡的题材。
它却放弃了一般动画多彩灵动的画面,转而采用色彩偏于单调、动作偏于机械的剪影形式。
即使背景一片少女粉,黑黢黢的人像还是让现实中怀揣公主梦的少女们觉得代入不能。
然而,这种简约风恰恰成为了《王子与公主》的最大特色。
动画通过极致的简约,让我们的注意力不再集中于人物的表面。
因为单从这些剪影中,观众既无法洞察人物的神态五官,又无法看到他们的服装细节,仅仅能够辨别出其最基本的轮廓。
这样做的好处在于,观众能更大限度地将注意力放在揣摩人物的心理,跟随情节的脉动上面。
而在动画3D技术日益成熟的今天,这样一部返璞归真式的动画,反而能让我们顿觉耳目一新。
所谓的“复古即是创新”,也不是完全没有道理的。
值得一提的,还有动画中对于不同国家文化元素的巧妙融合。
比如第二个故事《无花果少年》。
一股浓浓的埃及壁画风,扑面而来:
还有第四个故事《老太太的外衣》。
它不仅采用了日本版画风格,还让里面的人物吟诵起了俳句。
更令人吃惊的是,中间有段bgm,居然是《白毛女》里的《北风那个吹》。
让人不得不为导演的姿势水平竖起大拇指。
让我们再来说说《王子与公主》中的几个故事。
众所周知,对于一部动画作品,能否把故事讲好,常常是决定动画成败的关键所在。
《王子与公主》做到了,而且创意满满。
它的六个小故事中,我最喜欢的要数最后一个故事。
一弯银月之下,公主和王子互相说着浪漫的情话。
王子向公主索吻。
不料,被吻后的王子居然变成了一只青蛙!
传说中的“王子变青蛙”吗?
为了恢复真身,王子苦苦哀求公主再吻他一次。
再次接吻的结果令人大跌眼镜:
王子还是一只青蛙没有变,公主则变成为了一只蛞蝓。
接下来,两人不停地接吻。
每一次接吻,都会有一方会变成一种新的动物。
蝴蝶、螳螂、鲶鱼、乌龟、大象、犀牛……
直到两人恢复到人形。
然而,这时的他们却是互换了身体——原来的王子变成了公主,原来公主变成了王子。
惊恐过后,两人慢慢接受现实。
虽然拥有的不是自己的身体,起码大家不再是奇奇怪怪的动物了。
两人于是手挽着手,回去结婚去了。
只要是真爱,王子与公主结婚,还是公主和王子结婚,貌似并没有什么区别。
至此,法国导演巧妙地完成了对于迪士尼动画的反讽。
老实说,《王子与公主》六个故事在题材上都不属于出众的一类,有的甚至还很老套。
除了上面说的最后一个故事,还有比如第三个名为《女巫城堡》的故事。
它讲的是公主被女巫抓走,各国王子纷纷前往女巫的城堡,而成功救出公主的那个人就能与公主成婚。
然而结局出人意料:
——我是莫得感情的剧透分界线——
其中一位勇敢的王子成功进入了女巫的城堡。
在他面前,女巫摘下帽子和面罩,露出了她的鸡窝头。
结果,王子不可救药地爱上了女巫,决定和女巫永远生活在一起。
再比如,第二个名为《无花果少年》的故事。
一个土不拉几的乡下少年,每天早上都会献给女王一枚鲜美多汁的无花果。在得到很多赏赐的同时,他也遭到了女王身边侍卫的嫉妒。
侍卫一方面骗少年说,女王嫌他嘴巴里有大蒜味,建议少年用布把脸遮起来;
另一方面又悄悄禀告女王,少年遮着脸,是因为少年嫌女王嘴里有大蒜味,试图以此激怒女王。
侍卫这一通操作,有没有觉得似曾相识?
这不就是我国历史上著名的“怀王狐臭”的翻版吗?
楚怀王的妃子郑袖嫉妒怀王对新来的魏国美人的宠爱,对魏女说怀王嫌她鼻子不好看,要她把鼻子掩起来;一面又告诉怀王,魏女掩鼻是因为她觉得怀王有狐臭。
结果,楚怀王大怒,命人割掉了魏女的鼻子。
那么,动画中少年重蹈魏女的覆辙了吗?
——我也是莫得感情的剧透分界线——
当然没有。
听了侍卫的话,女王笑着表示,她从未见过如此与众不同的人,明天一定要给他更大的奖赏。
侍卫一听,下巴都快惊掉了。
难道,这女王还是个隐藏的抖M?
女王赏赐了少年一纸诏书,可把侍卫嫉妒坏了。
侍卫心想,诏书上写的一定是个大奖。
待少年出门后,侍卫追了上去,巧舌如簧地用自己的积蓄交换到了少年的诏书。
事实上,哪有什么大奖。
诏书是一份女王让手下的大出纳官,将送诏书来的人斩立决!
女王微微一笑:听说有人觉得我嘴里有大蒜味?
可怜侍卫自作聪明,最后一命呜呼。
这样的小故事是不是有点意思?
动画《王子与公主》告诉我们,童话里都是骗人的。
谁说公主亲吻了青蛙,青蛙就会变王子?也可能是王子变青蛙,或者公主变蛞蝓。
谁说王子一定要和公主在一起的?选择女巫有何不可?
这或许是法国动画表现浪漫的另一种方式吧。
上述文章内容有限,想了解更多知识或解决疑问,可 点击咨询 直接与医生在线交流
MONTH'S ATTENTION
HOT QUESTION
MONTH'S ATTENTION
PHYSICIAN RECOMMENDATION