当你说到“toilet water”时,是不是脑海中立刻浮现出一幅厕所里的画面?告诉你一个惊天大秘密!这个词竟然不是指“厕所水”!是的,你没听错,今天我们就来揭开这个令人啼笑皆非的误会,带你了解“toilet water”的真正含义!
toilet Water”通常被翻译为“淡香水”
这个词首先来源于法语,其中“toilet”在法语中有梳妆、打扮的意思,而不仅仅是厕所。在英文中,“Toilet Water”通常被翻译为“淡香水”,这是一种香精含量一般在8%-15%之间的有香味的液体,可以用于皮肤上。它的浓度比标准香水淡,香味也不持久。
举个例子:
She sprayed a light mist of toilet water on her wrists before going out.
她出门前在手腕上轻轻喷了一些淡香水。
香水用英语怎么说?香水在英语中通常被表达为 "perfume"
"perfume" 更为常用,通常指的是高质量的、香精含量较高的香水
举个例子:
She wears a lovely perfume.
她身上散发着迷人的香水味。
狐臭用英语怎么说?很多人身体有体味,尤其东南亚的老外特别明显,很多人简直刺鼻
用英语可以说:Body odor
举个例子:
She uses deodorant to control her body odor.
她使用除臭剂来控制体味。
玥儿英语。
你今天喷"toilet water"了吗?"toilet water"难道是"厕所水"吗?其实,toilet water通常被翻译为:淡香水。这个词语来自法语,"toilet"在法语中有梳妆、打扮的意思。在英文中,"toilet water"通常被翻译为:淡香水。这是一种香精含量在8%-15%之间的有香味的液体,浓度比标准香水淡,香味也不持久。
例如:She sprayed a light mist of toilet water on her wrists before going out.她出门前在手腕上轻轻喷了一些淡香水。
我们很多人肯定知道另外一个香水的单词,它就是"perfume"."perfume"更为常用,它通常指的是高质量的、香精含量较高的香水。例如:She wears a lovely perfume.她身上散发着迷人的香水味。
那么,有香水了,很多人喷香水的原因是因为有体味,也就是我们所说的狐臭。"狐臭"用英语怎么说?我们可以说:Bodyodor.下面来看个例子。She has a strong body odor,especially under her arms.She uses deodorant to control her body odor.她身上的体味很重,尤其是腋下。所以,她使用除臭剂来控制体味。
你学会了吗?关注我,学习更多英语表达。
1.头皮屑 dandruff
不可数名词,但如果你还是想要表达他的数量的话,量词可以用片,片是薄片的意思,像是“雪花”的英文就是雪花喔!
What shampoo brand is best for getting rid of dandruff?
那个洗发精品牌对于去除头皮屑最有效?
2. 发尾分岔 split ends
恼人的发尾发岔常用复数表示(你如果可以保证你整头只有一根头发分岔也可以用单数的喔〜)
I’ll teach you how to make a hair mask that will serve as a good remedy for split ends.
我来教你要怎么做一个可以解决发尾分岔问题的发膜。
3. 毛躁的(头发) frizzy
frizzy 专门用来形容头发毛躁,不顺,是比较不正式的口语英文。
Try using some oil treatments to tame your frizzy hair.
试着用一些护发油来抚平你毛躁的头发。
4. 起床后的头发 bed head
你刚起床那一刻的发型就称为床头,相信大家都不太陌生……
5. 眼睛浮肿 puffy eyes
不哭不哭眼泪是珍珠,而哭了一整夜的你得到的是泡芙眼睛!
Cut two slices of cold cucumber and put a slice over each eye to reduce eye puffiness.
切两片冷的小黄瓜并在两只眼睛上各放一片来消去眼睛浮肿。
泡芙 cream puff
6. 水肿 edema
它是不可数名词,所以不要加一个在前面喔!下次终于可以跟外国人解释“姐不是胖,只是常常水肿!”
I am not actually fat. It’s just edema.
姐不是胖,只是水肿!
7. 青春痘 pimple / zit
两个都是可数名词,pimple是青春痘的总称,而zit比较口语。
挤痘痘 pop a pimple
8. 粉刺,面疱
acne 比较接近面疱的意思,不像我们常说的粉刺,它是指面疱或粉刺这种“症状”,属于不可数名词。
That is the best moisturizer I found on the market for acne-prone skin.
那是我在市面上找到对易易痘痘的肌肤效果最好的面霜。
9. 黑头粉刺 blackhead
就是俗称的“草莓鼻”!
白头 whitehead
面膜 facial mask
10. 痘疤 pockmark
英文直接翻就是“洞的痕迹”,这样是不是很好记呢〜
His face is covered in pockmarks from the severe acne he used to have.
他的脸上有很多以前许多痘痘留下的痘疤。
痣 mole
11. 嘴巴破洞 canker sore
直翻就是“有种痛叫做溃伤造成的痛”。
Vitamin deficiencies could cause canker sores.
缺乏维他命可能会造成嘴巴破洞。
溃伤 canker
痛处 sore
牙龈 gums
12. 体味/狐臭 body odor
气味 odor
13. 黑眼圈 dark circles
你以为是 black circles 对不对?
I’ve tried countless different eye creams and none of them worked at reducing the dark circles under my eyes.
我试过数不清种的眼霜了,没有任何一种成功减轻我的眼睛下面的黑眼圈。
眼皮 eyelid
泪沟 tear trough [trɔf]
鱼尾纹 crow’s feet
法令紋 nasolabial folds / smile lines / laugh lines
14.萝卜腿 muscular calves
其实只要健健康康,大家反而还会羡慕你有一腿好肌肉呢!
小腿肚/牛犊 calf
大腿 thigh
膝盖 knee
脚踝 ankle
15. 香港腳 athlete’s foot
关于这个名称的由来众说纷纭,有一说是香港割让给英国的时候,英国士兵们从相对干燥的欧洲来到又湿又闷的香港,加上不透气的军靴,很多人都中了足癣 英国军医没看过这种皮肤病,所以就以为它是香港的流行病。香港真的好无辜啊......
Athlete’s foot is a fungal infection that would cause itching, or pain in some cases.
香港脚是一种霉菌感染,会导致发痒,在某些情况中会造成疼痛感。
上述文章内容有限,想了解更多知识或解决疑问,可 点击咨询 直接与医生在线交流
MONTH'S ATTENTION
HOT QUESTION
MONTH'S ATTENTION
PHYSICIAN RECOMMENDATION