大家好,我是头条号编辑,今天要和大家分享一个动人的故事。这是关于一位当年因狐臭遭到误解的女孩,而我机缘巧合地与她结为夫妻的经历。婚后我才发现,原来我捡到了一个宝贝!请听我来讲述这段感人至深的爱情故事。
在我们相爱之前,我对那些所谓的缺陷抱有偏见。但命运总能带给我们意想不到的美妙转变。曾经,当时的她因为狐臭问题遭受了许多困扰,这也成为众人嫌弃她的理由。可是,她却没有放弃对爱情的信仰,始终相信真正的爱会来临。
就在某个平凡的日子里,我们偶然相遇。她对我展露出与众不同的笑容,那笑容里充满了坚定和勇气。她告诉我自己的过去,但并没有抱怨或借此寻求同情。相反,她用乐观和正能量感染着我。
狐臭是一种常见的身体气味问题,会给患者带来尴尬和困扰。不少人因为这个问题遭受歧视和误解。但对我而言,她是一个坚强、值得珍惜的人。于是我决定,我要成为她身边最坚实的后盾。
婚后的生活是如此美满。我们经历了很多,一起面对了挑战,也一同分享了欢笑和悲伤。在这个过程中,我发现她的美丽不仅仅只是外表,更是内心深处闪耀的光芒。
我们共同探索了狐臭解决方案,并逐渐找到了适合她的有效治疗方法。同时,她也学会了自信地面对自己的狐臭问题。爱的力量不仅让她重获健康与美丽,也让我们的感情更加紧密。
在与她相守的每一天里,我体会到爱情的伟大之处。她的坚韧和勇敢无时不刻地提醒着我珍惜眼前的幸福。我们一起经历了生活的风风雨雨,携手走过了人生的各个阶段。
如今回顾过去,我真心感谢上天让我们相遇。我捡到了一个宝贝!她的光芒照亮了我的人生,让我明白了爱无需外在的完美。每当看着她如此自信地笑容满面,我深深觉得自己是多么幸运。
无论外界如何评价,她永远是我心中的宝贝。我们的爱情故事证明了,爱无所不能。只要我们愿意用心倾听,每个人都可以找到属于自己的幸福。珍惜眼前的爱人,用爱点亮彼此的人生。
* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;
* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。
* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。
* 本篇文章难度系数6.8,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。
#英语思维#
#英语#
#腋下#
【编者按】今天的话题虽然似乎有些不好意思出口,但这就是生活吧,何况我们也应该了解一些这方面的英语单词呢。
Why is armpit sweat much more pungent than sweat from other areas of the body, such as back sweat?
【译】为什么腋下的汗液比身体其他部位的汗液(如背部汗液)更刺鼻?
【短语】such as 比如,例如;例句:I know many of them, such as John, Peter, and Tom. 我认识他们当中的很多人,例如约翰、彼得和汤姆。
【单词】armpit ['ahrm-pit]['ɑːmpɪt] n. 腋窝;最恶心的地区
【单词】sweat [swet][swet] n. 汗水
【单词】pungent ['puhn-juhnt]['pʌndʒənt] adj. 刺鼻的;辛辣的
Armpit sweat glands are known as apocrine sweat glands, and instead of just sweat, they also produce a mix of proteins and lipids.
【译】腋下汗腺被称为顶泌汗腺,它们不仅产生汗液,还产生蛋白质和脂质的混合物。
【短语】instead of 代替(……的是);而不是…;例句:Instead of pressing forward, they drew back. 他们不仅没有前进,反而后退了。Oops! I put in sugar instead of salt. 啊!我错把糖当盐放了。
【单词】glands 原型:gland [gland][ɡlænd] n. 腺
【单词】apocrine ['ap-uh-krin, -krahyn, -kreen]['æpəkrɪn] adj. [医]顶浆分泌的;泌离的
【单词】mix [miks][mɪks] n. 混合(物);融合
【单词】proteins 原型:protein ['proh-teen, -tee-in]['prəʊtiːn] n. 蛋白质
【单词】lipids ['lɪpɪdz] n. 脂质;类脂 名词lipid的复数形式.
The bacteria on your skin love that stuff and eat it up, producing waste products in the process.
【译】你皮肤上的细菌喜欢这些东西并会把它们吃掉,在这个过程中又会产生代谢废物。
【单词】bacteria 原型:bacterium [bak-'teer-ee-uhm][bæk'tɪəriəm] n. 细菌
【单词】skin [skin][skɪn] n. 皮肤;外皮
【单词】stuff [stuhf][stʌf] n. 东西;原料;材料
【单词】waste [weyst][weɪst] n. 废物
It's those waste products that smell bad.
【译】那些废品闻起来很难闻。
【单词】smell [smel][smel] v. 嗅;闻;散发气味
tl;dr: BO is mostly the smell of bacteria poop.
【译】简单地说:体臭主要是细菌排泄物的味道。
【单词】tl;dr 是网络用语,是Too long, don’t read. 的简写,可以理解成“总之,简要地说”的意思
【单词】mostly ['mohst-lee]['məʊstli] adv. 主要地;通常
【单词】poop [poop][puːp] n. 排泄物;粪便
【专有名词】BO [ˌbiː'əʊ] abbr. 体臭;狐臭(=body odor)
You have 2 different kinds of sweat glands.
【译】人有两种不同的汗腺。
Anywhere where you have lots of hair has Apocrine sweat glands (as opposed to the normal Eccrine sweat glands).
【译】人毛发多的地方都有顶泌汗腺(与正常的小汗腺相反)。
【单词】Anywhere 原型:anywhere 副词 ['en-ee-hwair, -wair]['eniweə] adv. 任何地方 n. 任何(一个)地方
【单词】opposed 原型:oppose [uh-'pohz][ə'pəʊz] v. 反对;对抗;使对立
【专有名词】Eccrine ['ek-rin, -rahyn, -reen]['ekrɪn] adj. [生理]分泌腺的;外分泌腺的
The Apocrine glands are mainly responsible for body odor because the sweat they produce is high in protein, which bacteria can break down easily.
【译】顶泌腺主要负责体味,因为它们产生的汗液中蛋白质含量很高,细菌很容易将其分解。
【短语】be responsible for表示“对……负责;是……的原因“,后接名词和动名词。如:You really want to be responsible for this dog?
【单词】responsible [ri-'spon-suh-buhl][rɪ'spɒnsəbl] adj. 有责任的;负责的;责任重大的;可靠的
【单词】odor ['oh-der]['əʊdə] n. 气味;名声;气息
【单词】break down 分解
what must be taken into consideration is that your armpits are not open to air, which greatly increases the rate at which they begin to emit a bad odor.
【译】必须考虑的是,人的腋窝一般不暴露在空气中,这大大增加了它们发出异味的速度。
【单词】consideration [kuhn-sid-uh-'rey-shuhn][kənˌsɪdə'reɪʃn] n. 考虑;体贴;考虑因素;敬重;意见
【单词】greatly ['greyt-lee]['ɡreɪtli] adv. 很;非常;大大地
【单词】emit [ih-'mit][i'mɪt] vt. 发出,发射;放射;吐露
This is why your feet and nether regions also begin to smell bad before other parts of your body.
【译】这就是为什么人的脚和阴部会比身体其他部位更容易有臭味。
【单词】feet 原型:foot [foo t][fʊt] n. 脚;最底部
【单词】nether ['neth-er]['neðə] adj. 下面的
【单词】regions 原型:region ['ree-juhn]['riːdʒən] n. 地区;范围;领域;地带;地域
The bacteria is trapped and moist.
【译】细菌被困住并且潮湿。
【单词】trapped 原型:trap [trap][træp] v. 设圈套;陷入(困境)
【单词】moist [moist][mɔɪst] adj. 潮湿的;湿润的;[医]湿性的
The rest of your skin is exposed to airflow which let it dry out, greatly reducing bacteria growth.
【译】人其余的皮肤暴露在空气中,让它变干,这样会大大减少细菌的生长。
【单词】exposed 原型:expose [ik-'spohz][ɪk'spəʊz] vt. 揭露;使曝光;使面临;使暴露
【单词】airflow ['air-floh]['eəfləʊ] n. 气流;空气的气流
【单词】dry [drahy][draɪ] v. (使)变干
【单词】reducing 原型:reduce [ri-'doos, -'dyoos][rɪ'djuːs] v. 减少;缩小
[午FUN来了]科班出身的绿茶婊|鼻孔里的珍贵食材
来源:凤凰新闻客户端 2014-06-17 11:30
【FUN眼看世界】
你造吗?加纳国为了世界杯,全国都为足球让步呢~
他们做了好多事,比如:在满负荷运作所有发电厂的同时,还让国内最大铝矿冶炼厂放缓生产工作、并向邻国科特迪瓦购买50兆瓦特电力,以保证国民们可以安心观看稍后加纳对美国的比赛。
大福:莫名其妙的有些心酸
饭团:世界杯都没你什么事,你有什么资格心酸
只为了国民都能开电视,就得满负荷所有发电厂,然后看了不到一分钟就把电视关了……
恭喜美国队成为世界杯上射的最快的男人
(0)(0)(0)(0)
哎,这种电力都难满足供应的国家屡屡都能进世界杯,14亿人找出几个会踢球的可真够难的(听闻伪/非球迷只需要猛黑国足就能装球迷,果然这招很好使呢~)
四年一度的世界杯开始了,德国队主帅勒夫开始了为期一个月的忙碌,他把手指塞进鼻孔里,寻找一种珍贵食材---鼻屎菌:一种产自鼻孔的珍贵菌种;一天当中只在某个时段毛囊分泌物与吸入的不干净空气产生微妙化学作用,生长出深色而坚硬的鼻屎菌。勒夫知道,什么时候采摘的鼻屎菌品相最好,而这全凭经验……深入鼻孔、弯曲手指、前后抽动、挖出鼻屎,一系列的动作娴熟而灵巧。果然,勒夫的手触到一团柔软而黏滑的东西,他心里非常高兴,不动声色地把手抽出来放进嘴里。这是来自大自然的馈赠。
想念你的笑,想念你的好,想念你手指间,淡淡的鼻屎味道。
哭了,给跪了,服,我服还不行吗!再不也敢调侃挖鼻屎了
【科学家:吃鼻屎能增强人体免疫力!】加拿大萨斯克其万大学的生物化学副教授纳柏研究称,挖出并吃掉鼻屎这个令人讨厌的恶习,反而可能对健康有益。他说,鼻屎会拦截细菌进入肺部,如果我们吃下鼻屎,让身体接触到那些细菌,实际上可能训练人体免疫系统,有助于增强免疫力……
“训练人体免疫系统,有助于增强免疫力”原来这是球队营养餐……
不过此等高贵食材你竟然给对方选手
赛后勒夫将自己的鼻屎送给C罗,真正诠释了什么是美食无国界,友谊第一,比赛第二的精神。
吔屎啦,C罗!
科学家究竟是怎么得出这个结论的,不敢细想。
【新加坡专家提议:将手机成瘾列为精神病】新加坡一些精神病专家正向卫生部门提议,把网络成瘾症和手机上瘾症列为精神疾病。新加坡一名学者对手机上瘾的定义是:不停查看手机;或者无法使用手机时表现对数码设备的渴望,感到焦虑,导致学习和工作效率下降。
专家这是手机玩多了?
手机上瘾能不能精神病我不知道,但是没手机我真的会变成蛇精病了
不要怕,就算变成精神病,打开手机,看几期FUN,你就会发现~大家都好精神呢~~!
手机不仅会让你变成蛇精病,还会让你性无能
【数据显示智能手机会让人丧失性欲】世界医学界最权威学术刊物之一的《柳叶刀》日前公布的一份调查数据显示,在英国,16-44岁人群中,每个月的性生活平均次数只有5次,而在成年人群中,这个数字则更少,只有可怜的3次。和世纪之初相比,英国人的性生活频繁度下降了20%。其中智能手机是罪魁祸首之一
依然很怀疑专家究竟是怎么得出这个结论的
陌陌对此提出抗议,微信附议,接客帝(好孩子不要问)举肥皂支持!广大约会(pao)软件纷纷表示,自从有了智能机,妈妈再也不用担心约不到啦~
萌即正义!
大阪国际机场(伊丹机场)日前公布了他们的新吉祥物--天空咉(そらやん)。这个看起来蠢萌蠢萌的吉祥物是个好奇心强,爱撒娇的小家伙,有些臭美,喜欢收集小围巾,梦想是有朝一日飞起来……
这么圆润还自带2卷卫生纸的灰机真心灰不起来吧←_←(@秋田六千)
专业拯救上厕所不带纸。
我今天灰不起来,但还是觉得自己萌!萌!哒!~(≧▽≦)/~
肿么觉得腋下的那种设计是为了更好的排狐臭呢~~
又是别人家的吉祥物……为神马我们的就不介样呐!
知道南京人是怎么称呼青奥会和亚青会这俩活宝的吗,一个代笔日猴,一个二胡卵子(想知道啥意思,找找身边的南京人吧~)。
二者间的微妙关系如下:
万物皆可萌,岛国你们够了!
东京三鹰市的ICU图书馆举办了一个叫做“谁都没借过的书籍展览”,展出的书籍的借出量都为0,在每本书上都写了这本书的特点,希望能把它们的第一次献出去……
ICU图书馆…是说这些书觉得自己还能抢救一下么…(@周大屌)
书:我不能就这样被埋下去!我觉得我起码还可以看一下!
这样子办展览真的好吗?让书的作者看到估计切腹的心都有了吧……
处女座表示恨不得把书全买回来!至死也要维持它们的处女之身好吗!!
请把这幅图给你的处女座朋友看,他会感激你的!
日本人就是矫情,看美国大妞多奔放!
美国一位女子和她的“糖爹”(Sugar Daddy)在纽约共同创办了“糖爹大学”,帮助女性勇钓金龟婿,顺利找到那些能帮她们解决经济问题的“慈善家”——“糖爹”。
——就业压力太大,绿茶婊都要科班出身了。
——这叫“茶道”。
——Sugar Daddy就这么直译成糖爹?
——难道你还想音译成苏格拉底?(@神の基友)
建议咱们以后也别叫“干爹”了,多跌份啊是吧,要叫糖爹,这一下子范儿就出来了,二奶也别叫二奶,叫糖心宝贝!啪啪啪也不叫偷情,叫糖心风暴。
还以为“糖”只是一种调味品……
还以为“爹”是和妈一起生了自己的那个男人……
介个冰激凌才叫甜!菲律宾一家餐馆用未受精的鳄鱼蛋做冰淇淋,他们说因为鳄鱼蛋的80%均为蛋黄,所以比鸡蛋更有营养,是更健康的制作冰激凌的食材。
擦!80%的蛋黄居然制作成冰淇淋这么浪费!做成咸鳄鱼蛋啊!
话说,有为了营养吃冰激凌的么……
真正的吃货宁愿去号子里捡肥皂也要吃一口西瓜!
南昌一名男子持刀在菜市场门口拦住一名女子,将女子手中的西瓜抢走后拔腿就跑。除了一个西瓜,没有其他损失,人也未受伤。
大哥,你是西瓜太郎么?
一定是猴子派来的二师兄!不过那也是拿个九齿钉耙而不是刀啊~
【我有特别的吐槽技巧】
推主Kei__Kei最近给自家的鹦鹉换了一根棒子,结果那只鹦鹉还没有适应
爱情使人眼瞎
这孩子这是随谁啊……
【没品段子】
@幻灭妖僧
十二星座看世界杯,巨蟹同情弱队,狮子支持强队,双子一会支持弱队一会支持强队,天秤座弱队强队都支持,水瓶从不暴露自己支持谁,双鱼总幻想弱队战胜强队,摩羯看球是为自己赢钱,天蝎看球是为别人输钱,射手输赢都图一乐呵,白羊赌球输了就砸电视,处女必须强迫猜对比分,而金牛看球就是为多吃一顿。
@插班生小明明
努力的心就像刚睡醒时的双眼皮,还没来得及给人看,揉一下就没了。
@秋田六千
其实还有一种交流障碍的表现是:插入别人的聊天中并自说自话的聊起了自己的XX经历。又或者朋友在抱怨时举例自己“你还好啦,像我上次BALABALA”以证明比其更倒霉更可怜希望安慰别人却导致冷场。无论怎么聊最后的话题都变成了“我”,最后聊天散场。【日推】
@正宗好鱼头
丑小鸭虽然在乡下,却有着远大的志向,一直在默默努力。终于到了这一天,他收拾好行囊向鸭妈妈辞行说:“妈妈,再见,我要上京赶烤去了。”
上述文章内容有限,想了解更多知识或解决疑问,可 点击咨询 直接与医生在线交流
MONTH'S ATTENTION
HOT QUESTION
MONTH'S ATTENTION
PHYSICIAN RECOMMENDATION